いまだ韓国ドラマをちゃんと観たことがなく、したがって全く韓流とは縁のない私ですが、自分としてはここ10年ほどずっと「台流(たいりゅう)」な感じなわけです。
台湾・台北自体、台湾茶、台湾の人々。
台湾に対するこの溢れんばかりの?愛情は恐らくこのあたりの理由から、と思われます。
そしてやはり、最欣賞的(フェイバリット)アーティスト・王力宏の楽曲をはじめとする、チャイニーズポップスの楽曲や歌詞の持つあのストーリー性。
北風吹きすさぶ夕刻、MDを聴きながら歩く私は完全にその世界の住人。
スーパーからの帰り道、トイレットペーパー片手であろうと、胸のうちは
愛情是場最美最遠的旅行 沿途雨季泥濘 偶爾阻礙我們的前進
愛は最も美しく長い旅、時に雨やぬかるみが僕らを阻みもするけれど
と歌われれば切なさで溢れ
我只想用這一輩子去愛你
從今以後你會是所有幸福的理由
ただ、この一生かけて君を愛していきたいだけ
君はこれから、僕にとって全ての幸福の理由になる
(Forever Love/王力宏) ※ 私の適当な訳詞です(少々意訳あり)。
と歌われれば「ほぇ~~(* ̄▽ ̄*)~゚」と夢見心地。
気を抜くと自分も歌いだしそうになってかなり怪しげ。
J-POPS等にももちろん胸を打たれる曲・歌詞はあるのだけれど、自分が中国語ネイティヴでないため余計この中国語的世界観にハマるのかも、と思ったりする。
歌詞とそれに対する自分のイメージの間にはワンクッションあって、その隙間にイマジネーションが生まれ、語意がダイレクトに伝達されない分変なクサさを感じないのかも知れない。
韓国ドラマブームもこんな原理??(ちがうか)
上に挙げた「Forever Love/王力宏」のビデオクリップ(MV)は
ソニーの公式サイトで観られます(^^)
寫一首簡單的歌 讓你的心情快樂
愛情就像一條河 難免會碰到波折
シンプルな曲をひとつ書こう 君の心を躍らせるような
愛はまるで一筋の川のように、時に困難に出遭ったりもするけれど
這一首簡單的歌 並沒有什麼獨特
好像我 那麼的平凡卻又深刻
他愛もないこの曲に、特別なものなんて何もないけれど
僕自身と同じに、平凡でありながらこんなにも深く君を想っている
(一首簡單的歌/王力宏)
あぁ、一度でいいからこんな曲を頂戴してみたい。